Traducción Checo-Alemán para "jag ville att han skulle stanna"

"jag ville att han skulle stanna" en Alemán

Se refiere a vidle, had, jat o alt?
jagen

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • <u>lovit, <u>honit
    jagen Wild
    jagen Wild
  • honit, hnát
    jagen figürlich, im übertragenen Sinnfig
    jagen figürlich, im übertragenen Sinnfig
ejemplos
  • jagen nachDativ dat figürlich, im übertragenen Sinnfig <sein>
    honit se zaInstrumental I
    jagen nachDativ dat figürlich, im übertragenen Sinnfig <sein>
Attest
Neutrum n <-(e)s; -e>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • lékařské potvrzeníNeutrum n
    Attest MedizinMED
    atestmaskulin m
    Attest MedizinMED
    Attest MedizinMED
Jäger
maskulin m <-s; Jäger>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • lovecmaskulin m
    Jäger
    myslivecmaskulin m
    Jäger
    Jäger
  • stíhačmaskulin m
    Jäger FlugwesenFLUG
    Jäger FlugwesenFLUG
Hans
maskulin m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Honzamaskulin m
    Hans
    Hans
ejemplos
  • Hans im Glück figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg
    hloupý Honza
    Hans im Glück figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg
stanný

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
hana
feminin f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
Villa
[ˈvɪla]feminin f <Villa; Villen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • vilafeminin f
    Villa
    Villa
Bockshorn
Neutrum n

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich nicht ins Bockshorn jagen lassen familiär, umgangssprachlichumg
    nenechatperfektiv pf
    se (za)strašit
    sich nicht ins Bockshorn jagen lassen familiär, umgangssprachlichumg
kydat
(na-) (roz-) (za-)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
Teufel
maskulin m <-s; Teufel>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • wie der Teufel familiär, umgangssprachlichumg
    jako čert
    wie der Teufel familiär, umgangssprachlichumg
  • zum Teufel noch (ein)mal
    k čertu!
    zum Teufel noch (ein)mal
  • weiß der Teufel familiär, umgangssprachlichumg
    weiß der Teufel familiär, umgangssprachlichumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos